-
1 шаг строки
шаг строки
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > шаг строки
-
2 междустрочный интервал
Русско-английский большой базовый словарь > междустрочный интервал
-
3 интервал между строками
1. line-to-line spacing2. line spacing3. vertical spacingРусско-английский большой базовый словарь > интервал между строками
-
4 установка интервалов
Русско-английский большой базовый словарь > установка интервалов
-
5 интервал строк
1) Computers: feed pitch, vertical spacing2) Information technology: intra-line spacing3) Astronautics: line spacing4) Makarov: line pitch5) SAP.tech. block of lines -
6 интервал между строками
Русско-английский словарь по информационным технологиям > интервал между строками
-
7 при необходимости
•The plant permits inclusion of other elements for crushing, grinding, screening and concentration as may be required.
•The bobbins may be put in parallel, if need be (or should the need arise), to increase the field strength.
•The table shaft is hollow so that if required (or necessary), hydraulic lines can be...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > при необходимости
-
8 расположение
1) General subject: affection, arrangement, array, collocation, conciliate, disposal, disposing, disposition (в определённом порядке и т. п.), emplacement, favoritism, favour, formation, goodwill, humor (к чему-л. - for), inclination, lay, lay (чего-л.), lay-out, liking, line-up, location, mind, mood, order, ordination, ordonnance, position, posting (войск), ranking, regard, scheme (under the present scheme of society - при современном устройстве общества), shine, situation, smiles, spacing, sympathy, (чьё-л.) the light of (smb.'s) countenance, to (smb.'s) goodwill (чьё-л.), to be in (smb.'s) good graces, vein, warm (к кому-л.), lines, good books (to be in someone's good books)2) Geology: laying-out3) Biology: exposition (в отношении стран света)4) Naval: allocation, frame5) Medicine: attitude (плода в матке), distribution, lie, setup6) Colloquial: stomach (к чему-л. - for)7) American: favor8) Obsolete: forehand, month's mind9) Botanical term: arrangement (лат. dispositio), disposition (лат. dispositio)10) Sports: triangle formation11) Latin: locus, dispositio12) Engineering: configuration, grouping, installation, laying, mounting, physical layout, set-up, setout, siting13) Mathematics: collocating, geometry, ordering14) Law: arrangement of parts, propensity15) Economy: propensity (к чему-л.)16) Accounting: array (элементов выборки)17) Automobile industry: layout (напр. станков в цехе), locating, positioning18) Architecture: lay (по отношению к чему-либо), set-out19) Mining: disposition (скважин или шпуров)20) Forestry: exposure21) Information technology: alignment, locality, ordering ( упорядоченное)22) Oil: order (в определённом порядке), ranging, setup (сейсмических кос, сейсмоприёмников, взрывных скважин, при котором производится регистрация взрывов), placement23) Special term: (геометрическое) geometry24) Sociology: place of location, site25) Fishery: pattern27) Cartography: ground location (на местности или на карте)28) Coolers: housing (напр. оборудования)29) Power engineering: orientation view31) Business: lineup32) Drilling: system33) Oilfield: placing (схема размещения)34) Microelectronics: registration35) Polymers: setting36) Programming: layout (способ размещения объектов в памяти)37) Automation: (пространственное) configuration, hang, pose, spacing (по отношению друг к другу)38) Quality control: (относительное) arrangement, layout (оборудования), (упорядоченное) ordering39) Aviation medicine: affectation (к чему-л.), location (место)40) Makarov: berth, geometry (эксперимента), installing, lay (чего-л.), ordonnance (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства)41) Security: housing42) Electrochemistry: assignment, dislocation43) SAP.tech. lying -
9 ширина междупутья
1) Engineering: intertrack spacing, track distance2) Construction: distance between running lines, distance between track centers (железной дороги), midway between tracks, six foot side, track centers, track spacing3) Railway term: clear space between tracks, track centres4) Forestry: track center -
10 расстояние
distance
-, безопасное — safe distance
-, безопасное (зазор, клиренс) — safe clearance
- до ппм по ортодромии — great circle leg distance
- до последующего ппм — distance-to-go to subsequent /next/ wpt
- до ппм (рис. 124) — distance (dis) to waypoint
-, зенитное (в угловых единицах) — со-altitude (ас). со-altitude is the angle between vertical and line of sight to a star.
- между двумя разминувшимися в воздухе ла — miss distance
- между нервюрами (окнами, шпангоутами) — rib (window, frame) spacing
- между законцовкой лопасти воздушного винта и землей — propeller blade tip ground clearance
- между лопастью несущего винта и хвостовой балкой — main rotor-to-tail boom clearаncе
- между соседними рядами заклепок (рис. 156) — spacing. distance between adjacent rows of rivets.
- между центрами двух заклепок (в ряду) — pitch. distance between two rivets in a row, measured from center to center (of the rivets).
- между центром заклепки и краем материала — land. distance between the rivet center and the edge of the material.
-, оставшееся (до пункта назначения) — distance-to-go
- от грунта до строительной горизонтали фюзеляжа — fuselage waterline-to-ground clearance
- от (магнитного) компаса до какого-либо агрегата (прибора), допустимое — compass safe distance
- от текущего мс до очередного ппм с точностью до 1 мор.мили (индикация) — distance, to the nearest nautiсаl mile, from present position to next wpt
- no локсодромии — rhumb-line distance
- no ортодромии — great circle distance
-, угловое — angular distance
угловая величина между двумя направлениями, равная углу между двумя линиями, идущими в данных направлениях. — the angular difference between two directions, numerically equal to the angle between two lines extending in the given directions.
-, фокусное — focal length
в аэрофотоаппаратах - расстояние от объектива до поверхности пленки, летать на р... км оценивать р. (до какого-либо ориентира) — in an aerial camera, the distance separating the lens from the film surface. fly over а distance of...km assess the distanceРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > расстояние
-
11 интервал между пеленгами
Naval: spacing of sounding linesУниверсальный русско-английский словарь > интервал между пеленгами
-
12 колея
2) Geology: gage, gauge, traction mark4) Engineering: rail gage, track (линия пути), track gage, treadway5) Agriculture: wheeltrack6) Construction: rail centers (рельсового пути)7) Railway term: ( railway) gauge, gage (ширина пути), gauge of line, gauge track, rail gage (ширина пути), rails, track gage (ширина пути)8) Accounting: way9) Automobile industry: cart rut, rut (след), track gauge, tread (шины), wheel spacing (трактора, автомобиля), wheel track (расстояние между серединами колёс одной оси), wheel tread (расстояние между серединами колёс одной оси), wheelspan10) Forestry: railway line, wheel gauge11) Polygraphy: trace12) Makarov: gauge (ширина железнодорожного пути), gauge line (ширина железнодорожного пути), run (след от транспорта), wheel track (расстояние между осями безрельсового транспортного средства), wheelspan (расстояние между осями безрельсового транспортного средства)13) oil&gas: rut (на грунтовой дороге)14) Tengiz: wheel track (distance between inside faces of rails gage lines; 1,524 mm) -
13 разметка
1) General subject: eye markers, flagging (трассы), formatting, marking2) Computers: snap-to4) Aviation: mapping out5) Naval: buoy, laying-off, laying-out7) Engineering: format, lay-out, layout (участка, трассы), mark, markup (оригинала), sectoring (магнитного диска), setting8) Agriculture: egg laying (сада, поля), laying (сада, поля)9) Construction: laying out, setting-out work, Setting Out10) Linguistics: (субтитров) spotting12) Road works: markings (проезжей части)13) Cinema: mark-up15) Metallurgy: lining-out, marking-out, sketching (напр. листа для резки на ножницах)16) Polygraphy: layout (напр. для монтажа фотоформ)17) Textile: notation18) Information technology: benchmarking, initialization (магнитного носителя), positioning (при верстке), tracking19) Mechanic engineering: set hands square20) Silicates: straight-line tint (рисунка при гравировании)21) Mechanics: layout work, setting-out22) Advertising: key lines (положения отдельных элементов на макете и мест штриховки, оттенения, заливки)23) Sakhalin energy glossary: wrench mark (разметка, наносимая на трубу, для определения того, какой снимок соответствует данному участку при радиографии или ультразвуковом контроле)24) EBRD: distribution list (список для рассылки документов)25) Automation: layout work (заготовки), line pattern (напр. на поверхности заготовки), marking-off, scribing, spacing (напр. отверстий)26) Robots: labeling27) Makarov: dab, layout (напр. участка, трассы), mark (знак, метка), mark-up (оригинала), marking (оригинала), marking-out (оригинала)28) Gold mining: grading -
14 двойной интервал
двойной интервал; двойной пробел — double space
Русско-английский большой базовый словарь > двойной интервал
-
15 кодовая строка
1. code line«слабая» строка, строка, с неплотной выключкой — loose line
2. coding lineстрока продолжения; строка-продолжение — continuation line
перевод строки; переход на следующую строку — line advance
-
16 логическая строка
1. logic line«слабая» строка, строка, с неплотной выключкой — loose line
2. logical lineстрока продолжения; строка-продолжение — continuation line
перевод строки; переход на следующую строку — line advance
излишек букв в строке, переполнение строки — line overset
Русско-английский большой базовый словарь > логическая строка
-
17 свертывание строк
1. line folging«слабая» строка, строка, с неплотной выключкой — loose line
2. line foldingстрока продолжения; строка-продолжение — continuation line
перевод строки; переход на следующую строку — line advance
излишек букв в строке, переполнение строки — line overset
Русско-английский большой базовый словарь > свертывание строк
-
18 линия равных интервалов
-
19 интервал строк
Русско-английский словарь по информационным технологиям > интервал строк
См. также в других словарях:
Spacing — may refer to: * Leading, in typography, the amount of added vertical spacing between lines of type. This concept is sometimes referred to as line spacing . * Letter spacing, in typography, the amount of space between a group of letters to affect… … Wikipedia
spacing — spac|ing [ˈspeısıŋ] n [U] the amount of space between the printed letters, words, or lines on a page single spacing (=lines with no empty lines between them) double spacing (=lines with one empty line after each one) … Dictionary of contemporary English
spacing — noun (U) the amount of space between each printed letter, word, or line on a page: single spacing (=lines with no empty lines between them) | double spacing (=lines with one empty line between each one) … Longman dictionary of contemporary English
spacing — [[t]spe͟ɪsɪŋ[/t]] N UNCOUNT Spacing refers to the way that typing or printing is arranged on a page, especially in relation to the amount of space that is left between words or lines. → See also space Please type or write clearly in double… … English dictionary
Maximum spacing estimation — The maximum spacing method tries to find a distribution function such that the spacings, D(i), are all approximately of the same length. This is done by maximizing their geometric mean. In statistics, maximum spacing estimation (MSE or MSP), or… … Wikipedia
Lecher lines — are a form of parallel conductor that can be used at UHF for creating resonant circuits. They are used at frequencies between HF/VHF where lumped components are used, and UHF/SHF where resonant cavities are more practical. Ernst Lecher of Vienna … Wikipedia
triple-spacing — noun typing that leaves two lines blank between lines of typing • Derivationally related forms: ↑triple space • Hypernyms: ↑typing, ↑typewriting … Useful english dictionary
double-spacing — noun typing that leaves alternate lines blank • Hypernyms: ↑typing, ↑typewriting … Useful english dictionary
single-spacing — noun typing that does not leave lines blank • Hypernyms: ↑typing, ↑typewriting … Useful english dictionary
Line moiré — is one type of moiré pattern; a pattern that appears when superposing two transparent layers containing correlated opaque patterns. Line moiré is the case when the superposed patterns comprise straight or curved lines. When moving the layer… … Wikipedia
шаг строки — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN lines spacing … Справочник технического переводчика